日韩一级免费观看,电影大全三级全集,后妈的春天小说 免费阅读,婚前试爱电影粤语,a级高清免费毛片av无码2018,国产精品久久久久9999高清,腾讯能找到的爱爱电影,和朋友换娶妻一天,另类天堂

當前位置: 首頁 籃球 NBA

鍵盤俠|才5場就判楊瀚森“死刑”?美拓蜜:不明白你們都在慌些啥

來源:直播吧 發(fā)布時間:2025-10-30 18:33:44

近日,國外某論壇的開拓者貼吧內(nèi),美國開拓者球迷就楊瀚森新秀賽季前幾場比賽的表現(xiàn)進行了討論:楊瀚森的表現(xiàn)怎么樣?他到底是不是水貨?且看美國開拓者球迷如何看待。

[–]TheCentralFlame 226 points 1 day ago

Dude is very young and hasn’t truly had the time to put on the lean muscle and build the stamina needed to play in the nba. He isn’t going to do much this year and he will be totally fine.

開拓者球迷:這小哥們兒還太嫩了點,還沒時間掛上NBA需要的肉量和練出體力槽。這賽季就別指望他carry全場了,這很正常,沒啥大不了的。

[–]jboareichalupa 265 points 1 day ago

He’s 20 in a completely different culture/country learning a league that’s way above what he’s used to. All while trying to learn the dominant language. Let’s check back at the end of the season and see how far he’s progressed.

開拓者球迷:人家才剛20歲,在個完全陌生的地兒,學著比自己過去水平高N個檔次的聯(lián)賽,還得順便攻克英語這門必修課。急啥,等賽季結(jié)束再驗收成果唄。

[–]Dazzling-Instance714 80 points 1 day ago

Not to mention the huge pressure from Chinese fans. Half of the “new” fans there already decide to hate on him after finding out rookie Yang is not better than prime Yao, which is nuts… I totally agree with you, and I still have high hopes for him to become a solid player.

開拓者球迷:更別提中國球迷給的壓力山大了。一堆“新”球迷發(fā)現(xiàn)小楊不是巔峰姚明那種bug級存在,直接就開噴了,真離譜… 我頂你樓上的,我還是很看好他成為一名實力派球員的。

[–]aspazmodic27 30 points 1 day ago

I swear half the human species has forgotten that people both CAN grow, and that it takes time. Sucks in this sub. Pure impatient toxicity

開拓者球迷:我發(fā)誓一半人都忘了人是可以升級的,而且需要讀條時間。體育資訊沒救了,到處都是“前一天夸你像喬丹,轉(zhuǎn)天罵你是夸梅”的浮躁心態(tài)。

[–]spidyr 7 points 13 hours ago

Instant gratification culture and the boom/bust, who-won-who-lost focus of sports media has completely destroyed many folks' ability to just wait and see and not jump to conclusions. It's legitimately sad.

開拓者球迷:現(xiàn)在這“一秒都等不了”的文化,加上體育媒體天天搞“誰封神誰下水道”那套,把大家等待“讓子彈飛一會兒”的能力全整沒了,真沒勁。

[–]Charlie_Wax 67 points 1 day ago

I think they should consider Remix minutes, provided that they like the continuity with their G League affiliate. If that seems like a diss, Warriors did this with Poole, Post, and maybe Podziemski. Some of these young guys need high level game time. It's going to be hard to find NBA minutes for Yang this season if the Blazers want to be competitive because he's very raw.

開拓者球迷:我覺得該讓他去G聯(lián)賽練練級。別覺得是貶低他,勇士當年也這么練普爾和波杰姆斯基的。有些小年輕就需要實戰(zhàn)經(jīng)驗。開拓者要想沖戰(zhàn)績,這賽季很難給這塊“毛坯”小楊多少上場時間的。

[–]Tiny_Temperature4277 Matisse Thybulle 25 points 1 day ago

This would be great. Fill up the Chiles Center for once. Have him run pnr with Ashton Hagans.

開拓者球迷:那可太棒了!正好讓奇利斯中心(開拓者下屬球隊主場)也熱鬧一回。讓他和哈根斯多打打擋拆。

[–]AsiaNxNinja 2 points 1 day ago

I agree. I hope that happens soon. Let him get more runs

開拓者球迷:贊成!希望能盡快成行,讓他多上去跑跑。

[–]smangxx 90 points 1 day ago

He needs to work on his conditioning. It’s genuinely insane that he gets gassed after 5 minutes of play time.

開拓者球迷:他這體能得狠狠補補課。上去蹦跶五分鐘就直接累成狗,也太夸張了點。

[–]AceMcStacechalupa 60 points 1 day ago

Clingan got gassed a lot last year but Yang makes him look like he was a triathlon runner comparatively lol

開拓者球迷:去年克林根也老喘不上氣兒,但跟小楊這一對比,直接讓克林根看起來像個鐵人三項選手了,笑死。

[–]Extension-Chicken647 27 points 1 day ago

This. He simply isn't fit enough to play lots of minutes at the high pace of play the Blazers are using. Don't judge him until halfway through his second year.

開拓者球迷:正解!開拓者這快打旋風,他這身板根本扛不了太久。等他打完第二個賽季中期再評價吧。

[–]AyKayAllDay47 -2 points 16 hours ago*

This always blows my mind. Yeah it's the NBA, I get that. But i can't fathom that especially as a young athlete, how could you get SO tired in your first entries into an NBA game? Because you spend a greater part of your life working out, conditioning, etc... like what are these guys doing in practice? How does Yang and even Clingan get so tired so fast? Battling in the paint? Throwing around big dudes? Because again, this is what the off season is for. I guess new big men just immediately get hit with a "-20 fatigue" penalty the second that they touch the floor? The NBA is elite, that's for sure. But I dunno, if I were to do anything above other things, it'd be getting myself game ready enough to where I don't get gassed after 5 minutes after finally getting my shot. EDIT - thanks for the replies. I'm not dogging in him. He has already been doing some great stuff on the court. Hopefully the kid keeps progressing in an upwards trajectory!

開拓者球迷:我真是想不通。是,NBA強度大,我懂。但一個年輕運動員,剛上場沒幾分鐘就累趴,至于嗎?平時不都一直在練體能啥的嗎?他們訓練到底在練啥?小楊甚至克林根也是一樣,咋就這么快沒電了?是在籃下肉搏累的?還是扛那些壯漢累的?這不正是休賽期該準備的嘛?難道新人大個子上場就自帶“體力-20”的debuff?NBA是頂級,沒錯。但要是我,拼了命也得先把體能搞上來,總不能好不容易上場五分鐘就歇菜吧。

補充:謝謝回復。我不是在黑他,他場上有些表現(xiàn)很棒,希望這小伙兒繼續(xù)往上走!

[–]EarthwormJam 14 points 15 hours ago

Are you 7’2”, 270 lbs? I see your point, but also have no idea what it would feel like to move that much mass. And he’s only 20, so the muscle likely hasn’t caught up.

開拓者球迷:你是有2米18,122公斤嗎?我懂你意思,但我也想象不了移動那么大一坨肉是啥感覺。而且他才20,肌肉還肌肉量還沒完全跟上呢。

[–]Bacontroph Caleb Love 6 points 15 hours ago

He's only been with the team about 4 months and probably had some offseason time to himself. It takes a while to build up conditioning for any sport and we didn't draft him because he's a freak athlete.

開拓者球迷:他入隊才四個月,自己可能還休整了一段時間。練體能哪能一口吃成胖子?我們選他又不是因為他是個體能怪獸。

[–]simplearms 85 points 1 day ago

4 games in is way too early to judge your 16th pick bro. Stop overreacting and wait two years or so.

開拓者球迷:才打四場球就來評判咱的16號秀?兄弟,別那么戲精,等個兩年再說吧。

[–]foxcnnmsnbc 10 points 1 day ago

Brad Miller took longer than 2 years and he was a productive NCAA player. Yang is a project pick.

開拓者球迷:布拉德·米勒這種NCAA即戰(zhàn)力都花了兩年多適應。小楊本來就是選來培養(yǎng)的。

[–]Daeksory97 28 points 1 day ago

He's a guy that was brought in because of potential honestly. I liked his game in Summer league, but his issues were pretty obvious. His defense is not good, and looks a little lost a good bit of the time on that end. I liked his offense, but knew it would change coming into regular season until he is more in the flow of everything. Super easy mismatch for lots of teams, especially the one's we've played against. In my eyes, just give him time to adjust to full pace NBA basketball and learn the language. Those are not small things to overcome, I expect he will look much better by the end of season with tons of room to improve still. He was never meant to be a guy who comes in and is great right away, which is totally fine. Just dont put all time best expectations on someone who's 4 games into his first season at this level and is just starting to learn the language. Otherwise you're gonna be super disappointed

開拓者球迷:說實話,選他就是看中了他的潛力。夏聯(lián)看他打球挺有意思,但毛病也明顯。防守不太行,經(jīng)常在防守端懵圈。進攻有活兒,但知道進了常規(guī)賽,在他適應節(jié)奏前會吃力。現(xiàn)在對面逮著他就是個錯位漏洞。要我說,就給他點時間適應NBA的閃電戰(zhàn)和學英語吧。這倆都不是小事兒。估計賽季末就能像樣很多,而且潛力還大著呢。他本來就不是即戰(zhàn)力,這沒啥。別對一個才打4場球、英語剛?cè)腴T的新人抱持史上最強的期待,不然你得失望到姥姥家。

[–]mojomarc 2 points 22 hours ago

There's also a big difference in terms of how he was used in summer league. While not the complete focal point of the offense, he had the ball in his hands as a facilitator and pick/pop/roll option. He's just not getting the ball in his hands now, and I'm not even sure I can think of any time he was used that way in the regular season. So there is definitely a fish out of water thing going on there. On defense, I think he needs fitness and minutes. But offense, he's going to have a lot to learn if Splitter isn't going to let him cook a bit

開拓者球迷:而且他在夏聯(lián)和現(xiàn)在的用法天差地別。夏聯(lián)他雖然不是絕對核心,但也能持球組織、打打擋拆?,F(xiàn)在球都摸不到幾次,常規(guī)賽我都沒見他這么打過。所以現(xiàn)在肯定渾身不得勁。防守端需要體能和時間。進攻端嘛,如果教練不給他點自由發(fā)揮的空間,那他可有得學了。

[–]lunes_azul 18 points 1 day ago

Terrible so far, but high hopes he’ll figure it out. His conditioning makes rookie Clingan look like a marathon runner. Needs to be sent to the G-League

開拓者球迷:目前來看是菜得摳腳,但還是相信他能開竅。他那體能,對比之下新秀克林根都能去跑馬拉松了。趕緊把他下放G聯(lián)賽練級吧。

[–]TheDoethrak 13 points 22 hours ago

People forget that Jokic, 3xMVP, did not even play his first year in the NBA after getting drafted. Give the guy some

開拓者球迷:大家都忘了,三屆MVP約老師新秀年可是直接閉關(guān)修煉了一年。給人家點時間好吧!

注:約基奇2104年被掘金選中,2014-15賽季沒有打NBA。

[–]ConsiderationLong381 8 points 1 day ago

too much playstation. not enough cardio. promising nonetheless

開拓者球迷:游戲打太多,有氧運動做太少。不過底子還是好的。

[–]No-Plan-8837 9 points 22 hours ago

Imagine thinking a player will contribute right away after living in America for 4 months, learning the language and pace of the game at 20, 4 games into the regular season. Yall are impatient & delusional

開拓者球迷:想想看,一個20歲的小伙,來美國才四個月,要學語言、適應節(jié)奏,常規(guī)賽才打了4場,你們就指望他立刻做出貢獻?你們真是又心急又愛做夢。

[–]notPabst404 14 points 1 day ago

Bad. But Yang was a development project, we need to give it at least 2 seasons before any significant judgement.

開拓者球迷:打得是爛。但小楊本來就是長期理財產(chǎn)品,至少持有個兩年再看盈虧吧。

[–]blazer4ever 13 points 1 day ago

He is good at setting screens but that does not show up on the stats sheet..defense needs work, and may never be there but too early to judge. Offense needs a breakout game. I hope he can get some reps in the G league to get some confidence back.

開拓者球迷:他擋拆做得挺瓷實,但這數(shù)據(jù)體現(xiàn)不出來。防守是硬傷,可能永遠也練不出來了,但現(xiàn)在判死刑還太早。進攻需要一場比賽來破冰。希望他去G聯(lián)賽找找狀態(tài),刷點自信回來。

[–]mk9008 6 points 1 day ago

Feels like everyone got their hopes up that he'd be a revelation right away because the name Jokic was thrown around. It will take a few years until I feel like we can judge him truly. I don't think its fair to say that he looks bad because hes not trying hard enough or anything of that sort, he has a lot of things to overcome like the language barrier, cultural shift, and conditioning before he can even start working on the nitty gritty of his game.

開拓者球迷:感覺就因為媒體提了幾次約基奇,大家就都指望他立刻成神了。得等幾年才能真正評判他。說他不行是因為不努力,那太不公平了。他得先克服語言關(guān)、文化關(guān)、體能關(guān),然后才能打磨技術(shù)細節(jié)呢。

[–]Gavinmusicman 7 points 1 day ago

I think something to consider is we are playing at a mad pace. Any rookie may struggle trying to keep up with how fast we’re trying to play. You can see the vets are really finding their footing tho in the decision making. We’re not in rebuild any more. I love yang. It’s just gonna take some time!

開拓者球迷:別忘了咱們現(xiàn)在打的是瘋狗節(jié)奏。任何新秀想跟上都得掉層皮。老將們決策都才剛找到感覺。如今我們已經(jīng)不再擺爛了。我喜歡小楊,只是他需要點時間!

[–]southpaw_balboa 3 points 1 day ago

i mean, he’s absolutely terrible and in way over his skis. but you can also watch him learn and improve on a possession to possession basis. i think there’s a real chance he winds up being pretty dece

開拓者球迷:就是說,他現(xiàn)在是菜到離譜,完全跟不上趟。但你也能看見他每個回合都在學在進步。我覺得他最后真有可能混得相當不錯的。

[–]Jooscee 4 points 1 day ago

Be patient. Let him adapt to the culture and speed of the game. The skill is there. Let it fall into place. Remember during the draft the initial quotes where he’s two years from being ready. He’s going to get in game shape and start to shine.

開拓者球迷:耐心點。讓他適應適應文化和節(jié)奏。技術(shù)是有的,水到自然渠成。選秀時不就說了他需要兩年準備期嘛。等他把身體狀態(tài)調(diào)整好,自然會發(fā)光的。

[–]cbbrds25 Toumani Camara 4 points 23 hours ago

Compare it with Cedric Coward

開拓者球迷:這是拿他跟科沃德比呢。

[–]Smaug55 11 points 1 day ago

Would’ve rather had Coward

開拓者球迷:當初還不如選科沃德呢。

注:灰熊今年選秀大會用16號簽(楊瀚森)+未來首輪簽+兩個次輪簽從開拓者換來11號簽(科沃德)??莆值履壳皥鼍?6分3.8籃板2助攻。

[–]dubmecrazysabas 7 points 1 day ago

RemindMe! 5 years.

開拓者球迷:你給我設個鬧鐘!五年后鬧鐘一響,喊我回來打腫你的臉。

[–]StutzBob 4 points 23 hours ago

It's just a handful of games, doesn't mean anything. But when everyone is shocked you selected a player well above their draft projection, there's usually a reason for that. It's pretty rare to outsmart the conventional wisdom, and when it happens it's usually just dumb luck. I like Hansen but it was a silly pick.

開拓者球迷:幾場比賽而已,說明不了啥。但當你跳選一個讓大家驚掉下巴的球員時,通常事出有因。想靠選秀出奇制勝很難,成功了多半也是撞大運。我喜歡小楊,不過開拓者這次選人確實有點憨。

[–]MookieV 2 points 21 hours ago

Way too early to make any kind of assertions, I'm not worried though.

開拓者球迷:現(xiàn)在下任何結(jié)論都太早了,不過我是一點也不方。

[–]BakerNecessary1786 2 points 14 hours ago

Honestly I don't expect much for the first 1-2 seasons. If he is still only getting a few mins and minimal stats into next season I might start to get concerned. I'd be more worried about Sharpe shooting under 17% from 3 at this point.

開拓者球迷:說實話,頭一兩個賽季我沒啥期待。如果下賽季他還是只能撈到幾分鐘、數(shù)據(jù)墊底,我可能才會開始著急?,F(xiàn)階段我更擔心夏普三分都鐵到17%以下了啊喂!!

[–]Remote_Elevator_281 1 point 1 day ago

Bro, he needs like 5 years of development. Relax

開拓者球迷:兄弟,他這養(yǎng)成起碼得五年。淡定。

[–]nope_a_dope237 1 point 1 day ago

Yang is definitely learning about the 3 second rule slowly. I do like him.

開拓者球迷:小楊肯定在慢慢啃防守三秒的規(guī)則手冊。不過我挺喜歡他的。

[–]Soup3rTROOP3R 1 point 22 hours ago

The game will slow down for him. Cba is a much slower league and he’s getting worked right now.

開拓者球迷:比賽節(jié)奏總會在他眼里慢下來的。從CBA那慢悠悠的聯(lián)賽節(jié)奏里混出來的人,現(xiàn)在肯定被NBA這強度上課了。

[–]bonkers-joeMama 1 point 20 hours ago

Yang needs to be given full game time in g league. You can't develop a player while he sits on the freaking bench. Even cooper flagg the No.1 pick is not tearing the city apart in Dallas, he is learning on the job while he was the best player in college last year. NBA pace is different, he needs hands on game experience

開拓者球迷:得讓楊去G聯(lián)賽可勁兒造。你把球員按在冷板凳上怎么培養(yǎng)?人家狀元弗拉格在達拉斯也沒大殺四方啊,他去年還是大學最佳球員呢,現(xiàn)在不也得邊打邊學。NBA節(jié)奏不一樣,他需要的是真刀真槍的干。

[–]phijef 1 point 16 hours ago

Let’s talk in March

開拓者球迷:小樣到底水不水這事兒,咱們等到明年三月份再聊吧。

[–]FU-Jobu 1 point 16 hours ago

He’s as expected, has some nice skills, but still pretty raw and needs to keep working. I also don’t think stat-watching is the best way to judge a prospect’s development a few weeks into the season

開拓者球迷:他的狀況跟我預期的一樣,有點小手活,但還很毛糙,得繼續(xù)練。而且我覺得賽季才幾周,你們天天盯著數(shù)據(jù)表評價新秀成長,這不是個好習慣。

[–]Forbidden_Donut503 1 point 12 hours ago

I’m pretty encouraged. His stats are not good obviously but he gets gassed after 5 minutes, and clearly hasn’t even come close to adjusting to the speed of the NBA. But you can tell he has a high BBIQ. He sets monsters screens down in the paint that has led to some easy buckets for his teammates. Don't think he's going to contribute much at all this year. I’d love to see him get some time with the remix

開拓者球迷:我反而挺受鼓舞。數(shù)據(jù)是難看,五分鐘就累趴,也完全沒適應NBA速度。但你能看出他球商在線,在油漆區(qū)做的那些高質(zhì)量掩護給隊友創(chuàng)造了不少輕松得分的機會。覺得他今年是指望不上了。我倒很想看他去G聯(lián)賽打打。

[–]frecklie 28 points 3 hours ago

He’s very young and foreign and the NBA is extremely challenging. Your expectations were too high. We will not know if he was a bust or not for like two more seasons. The biggest thing that will define whether he is a bust or not is his work ethic and mentality from now until then. We shall see

開拓者球迷:他年紀小,又是外來戶,NBA難度地獄級。是你們期望值拉太高了。他是不是水貨,得再等兩個賽季才知道。決定他成敗的關(guān)鍵,是看他從現(xiàn)在開始努不努力、心態(tài)咋樣。咱就走著瞧吧。

[–]Trombear Yang Hansen 6 points 3 hours ago

He needs G-league time. I glaze him as much as anyone, but he has been a raw prospect from the start. He needs to physically adapt and that takes time, especially with a team that's fast even by NBA standards. Don't mistake someone that's exhausted for someone that doesn't care

開拓者球迷:他需要G聯(lián)賽充電。我雖然是他粉絲,但他從一開始就是塊毛料。他需要身體上的適應,這得花時間,尤其是在一支NBA里都算快的球隊。人家只是被累成狗了,那表情可不是不在乎。

[–]KillingTime_ForNow 5 points 3 hours ago

He's not playing in the summer league anymore. Half those guys are just trying to get into the g-league.

開拓者球迷:他現(xiàn)在打的可不是夏季聯(lián)賽了。夏聯(lián)的那幫人,有一半人吭哧吭哧的,那能力撐死就是為了擠進G聯(lián)賽打上球。

來源:Reddit

編譯:河浪端

美帝鍵盤俠

熱門視頻

更多 >>

相關(guān)資訊

相關(guān)錄像

相關(guān)集錦

熱門TAG